刻薄的英文翻譯:(待人說話冷酷無情;過分苛求) unkind; harsh; mean 短語和例,查閱刻薄英文怎么說,刻薄的英語讀音例句用法和詳細解釋。”極刻薄”英文翻譯 yankee shrewdness “尖刻,刻薄”英文翻譯 acrimony “刻薄的”英文翻譯 acerb; acrid; acrimonise; caustic – palliating / genial;
刻薄的的英文翻譯,刻薄的英文怎么說,怎么用英語翻譯刻薄的,刻薄的的英文意思,刻薄的的英文,刻薄的 meaning in English,刻薄的的英文,刻薄的怎么讀,發音,例句,用法和解釋由查查在線詞典提供,版權所有違者必究。
刻薄的英文: unkind 參考例句: (of remarks)sharply critical;biting or caustic (指言語)尖刻的,刺人的,刻薄的 The charms of their subtlety passed by her unappreciated 話里的微妙刻薄意味,她一概不能領會。She’s got a sharp tongue. 她說話很刻薄。
刻薄英語翻譯: acerbity; asperity; causticity; poignancy 刻薄漢語解釋: 刻薄的意思 ∶待人處事挑剔、無情那個人為人奸狡詭譎,殘忍刻薄刻薄話 ∶克扣實知留后,刻薄軍士衣食,軍士怨叛。;;《舊唐書;李實傳》詳細解釋.冷酷無情。《史記·商君列傳論》:“ 商君 ,其天資刻薄人也。
我 逼 著 她 一路 走 下去 是 在 冒險 —— 要是 某個 刻薄 的 中學生 確實 取笑 女兒 的 付出 該 怎么辦?article.yeeyan.org 8. He would, if his sharp-tongued co-author Anna Schwartz is any clue, have condemned the bank bailouts of recent years.
愛詞霸英語為廣大英語學習愛好者提供金山詞霸、在線詞典、在線翻譯、英語學習資料、英語歌曲、英語真題在線測試、漢語查詞等服務,愛詞霸英語在線查詞和在線翻譯頻道致力于為您提供優質的在線查詞及在線翻譯
必應詞典為您提供caustic的釋義,美[ˈkɔstɪk],英[ˈkɔːstɪk],n. 焦散線;刻薄;【物】焦散面;【化】苛性堿; adj. 腐蝕性的;苛性的;尖酸刻薄的;挖苦的; 網絡釋義: 腐蝕
bitchy /ˈbɪtʃɪ/. 1. ADJ If someone is being bitchy or is making bitchy remarks, they are saying unkind things about someone. 刻薄的; 惡毒的 [非正式] I’m sorry. I know I was bitchy on the phone. 對不起。. 我知道我在電話里說得太刻薄了。. 2.
vitriolic /ˌvɪtrɪˈɒlɪk/. 1. ADJ If you describe someone’s language or behaviour as vitriolic, you disapprove of it because it is full of bitterness and hate, and so causes a lot of distress and pain. (言行)尖酸刻薄的 [usu ADJ n] [表不滿] 例:. There was a vicious and vitriolic attack on him in one of the Sunday newspapers two
網絡釋義. 1. 1. 英語詞匯新譯 C_翻譯家 (Fanyijia.com) caustic 腐蝕性的 caustically 尖刻地 causticity 尖刻 2. a有能力的 – 免費文檔下載 caustic / 5kR:stik/ a. 腐蝕性的,刻薄的 caustically / 5kR:stikli/ ad.
公眾號:Peter的英語自習室. 7 人 贊同了該文章. “奪筍啊”,網絡流行語,其實是“多損啊”的諧音,表示“十分刻薄、毒辣”,“損”字有“刻薄,惡毒( mean, scathing )”的意思。. “奪筍啊”可以翻譯為“ tart and mean ”或“ bitterly sarcastic ”。. 例句:. 這
網絡熱詞”奪筍啊”用英語怎么說?. “ 奪筍 啊”,網絡流行語,其實是“多損啊”的諧音,表示“十分刻薄、毒辣”,“損”字有“刻薄,惡毒(mean, scathing)”的意思。. “奪筍啊”可以 翻譯 為“tart and mean”或“bitterly sarcastic”。.
- 【acerbic】什么意思_英語acerbic的翻譯_音標_讀音_用法_
- 刻薄話的英文怎么說_滬江英語學習網
- 單詞翻譯 查單詞 英文單詞
- acerbity是什么意思? acerbity翻譯(中文英文):澀, 酸, 刻
- 一課譯詞:奪筍啊
- Mean(英語單詞)_百度百科
刻薄的. 苦澀的. · 2,447,543篇論文數據,部分數據來源于NoteExpress. acerbic [ ə’sə:bik ] adj. sour or bitter in taste. 同義詞: acerb astringent. harsh or corrosive in tone.
刻薄話的英文: caustic remark 參考例句: Her caustic remark gave him a foretaste of her anger. 她的刻薄話使他預感到她的憤怒。John’s always making caustic remarks about other people. 約翰老是說些譏諷別人的刻薄話。sharp words 刻薄話;挖苦
可可在線詞典為廣大英語學習愛好者提供優質的在線查詞服務 2. The tooth dare be not touched too cool too hot too acerbity too hot too exciting thing, how to do? 牙齒不敢碰太涼太熱太酸太辣太刺激的東西
acerbity的解釋是:澀, 酸, 刻薄 同時,該頁為英語學習者提供:acerbity的中文翻譯、英英詳解、單詞音標、在線發音、例句等。 每日打卡10分鐘,詞匯量將突破極限。 定制的記憶曲線,讓你輕松進階。 精挑細選的詞匯,配以數千例句和視頻。
一課譯詞:奪筍啊. “奪筍啊”,網絡流行語,其實是“多損啊”的諧音,表示“十分刻薄、毒辣”,“損”字有“刻薄,惡毒(mean, scathing)”的意思。. “奪筍啊”可以翻譯為“tart and mean”或“bitterly sarcastic”。. 這法子“奪筍啊”。. That’s a mean trick. 中國
Mean,英文單詞,動詞、形容詞、名詞,作動詞時意為“用意;意味著;意欲;引起;十分熟悉;嚴肅地說;意義重大;預示”,作形容詞時意為“吝嗇的;刻薄的;低劣的;兇狠的;平均的;簡陋的;出身卑賤的;(非正式)有效的”,作名詞時意為“ 平均值;中庸,(柬)棉(人名)”。